二、项目方案:
外国语学院 王俊菊教授
主持或承担多项国家级、省部级、校级科研项目和教研项目10余项。出版有《二语写作文本产出机制研究》、《二语写作过程研究》、《英语写作认知心理研究》、《大学英文写作》等著作,主编《研究生核心英语》、《英语听力》、《新一代大学英语》等教材多部,在ESP Journal、《外语教学与研究》、《现代外语》、《外语界》等重要学术期刊上发表论文60余篇,并获多项省、校级科研或教学成果奖,2008年被评为山东省教学名师,2010年入选“教育部新世纪人才支持计划”,2013年被评为“山东省有突出贡献的中青年专家”,2014年获全国宝钢优秀教师奖,2016年获国务院政府特殊津贴。
外国语学院 朱耀云副教授
一、部分论文:
1.中国全球公民教育研究——洞察与前瞻(2003-2019)《跨文化研究论丛》2021. (第二位/通讯作者)
2.课堂交际失谐情境中的外语教师学习研究《中国外语》(CSSCI)2019(第二位)
3.构建跨文化教育新平台,谱写人类命运共同体新篇 《北方工业大学学报》2019 (第一位)
4.学习者自传分析在英语高等教育中的应用《齐鲁师范学院学报》 2017 (第一位)
5.全球化时代的跨文化沟通与共融——国际跨文化交际双会综述《天津外国语大学学报》2016 (独立)
6.莫言与加西亚.马尔克斯中篇小说的价值聚点解析《外语学刊》(CSSCI) 2016 (独立)
7.“星期四”民俗考——多维多国的视角《民俗研究》(CSSCI) 2015 (独立)
三、研究项目:
主持项目:
1. 山东大学研究生教改项目“模拟国际会议与跨文化教育融合模式探究”
2. 山东大学横向科研项目“中国传统文化故事英译策略研究”
3. 山东大学外国语学院学术著作出版资助基金项目《中国背景下的跨文化交际》
4. 中国外语教育基金项目“高校跨国在线文化课程中的教师学习研究”
5. 山东省社科规划目“大学生跨文化交流通识教育课程深度层面建设研究”
6. 全国基础教育外语教研资助金项目“大学毕业生英语磨蚀因素调查研究”
7. 山东大学通识教育核心课程“跨文化交流”建设项目
主持项目:
1. 山东大学研究生教改项目“模拟国际会议与跨文化教育融合模式探究”
2. 山东大学横向科研项目“中国传统文化故事英译策略研究”
3. 山东大学外国语学院学术著作出版资助基金项目《中国背景下的跨文化交际》
4. 中国外语教育基金项目“高校跨国在线文化课程中的教师学习研究”
5. 山东省社科规划目“大学生跨文化交流通识教育课程深度层面建设研究”
6. 全国基础教育外语教研资助金项目“大学毕业生英语磨蚀因素调查研究”
7. 山东大学通识教育核心课程“跨文化交流”建设项目
三、学校提供条件:
王俊菊教授多次从语言学领域对本项目提出指导意见,极大促成了本项目的最终实现。
朱耀云副教授从不同视角提出很多修改意见,并帮助实现学术成果的实践性转化。
四、预期成果:
结合框架理论及概念隐喻理论,以中国官方媒体出品、面向不同受众的疫情纪录片为研究素材,探究了其中的概念隐喻类型、框架搭建及其对国家媒介形象的映射意义,并据此为中国国家媒介形象的内文化和跨文化自塑提出对策建议。
五、经费预算:
综合语言学概念隐喻理论及传播学框架理论,揭示纪录片媒介传播意识形态及自塑国家形象的动态过程,并进一步为今后的国家媒介形象自塑提供了理论借鉴。